Me gustan todas las artes... menos cocinar.

lunes, 30 de noviembre de 2009

Inspiración Nórdica / Nordic Inspiration


En octubre seguí las instrucciones de un misterio de navidad organizado por una noruega, al final resultaron dos toma ollas con simpáticos bordados. Decidí cambiar su uso entre un camino de mesa o un mini colgante, optando por este último.

In Octuber I followed the instructions of a mystery of Christmas organized by a Norwegian, finally were making two potholder with nice embroidery. I decided to change its use between a table runner and a wall hanging, opting for the latter.

Fue la oportunidad de usar la tela y ángel Tilda, que me trajo el verano pasado María Eugenia desde Oslo.

It was the opportunity to use the fabric and angel Tilda, that brought me last summer Maria Eugenia from Oslo.

Hasta pronto
Good Bye

miércoles, 25 de noviembre de 2009

Navidad Vintage / Vintage Christmas

Me encanta el bordado en punto cruz y el maravilloso efecto que se consigue con sus pequeñas cruces. Siempre estoy bordando algo, ya que el pedacito de tela más mínimo sirve para una flor, un corazón o una letra y luego aplicarla en otro trabajo.

I love cross-stitch embroidery and the wonderful effect is achieved with small crosses. I'm always embroidering something, because the slightest bit of fabric I can used for to stitchery a flower, a heart or a letter and then apply at another job.

Encontré este árbol en el blog de una diseñadora rusa, cuyo estilo me ha encantado. Lo bordé con hilo matizado, me gusta ver como se dibuja la silueta en tono claro oscuro.

I found this tree in the blog of a Russian designer, whose style I loved. I embroidered with subtle thread, I like to see how you draw the outline in dark light shade.

El enmarcado quise hacerlo estilo vintage, así que busqué bolillos, puntillas para decorarlo por los lados y en la parte superior usé un cuello calado de un vestido de niña. Al marco también le hice el tratamiento de desgastado que he explicado antes y le puse tres pinitos para resaltar su aire navideño.

The vintage-style I use to frame it, so I looked bobbin lace to decorate the sides and upper I used a neck of a girl's dress. The frame also made the worn treatment that I have explained before and I put three toddle to highlight your holiday air.

Tema aparte (sólo para Chile), tengo un bordado inconcluso de la misma diseñadora, me faltó hilo de bordar DMC nº 57 (coral matizado), las tiendas que importan esa marca de hilo no lo tienen, no se porque razón ese color no llega, tampoco me informan si está descontinuado, agradecería cualquier dato dónde encontrarlo.

Hasta pronto.

Good bye.

lunes, 16 de noviembre de 2009

Navidad Country / Country Christmas

Terminé otro miniquilt navideño, esta vez estilo “country”. A partir de unas aplicaciones que recorté de una chaqueta, empecé a armar bloques para hacer el panel, pero no tenía suficiente tela para el borde, así que el mini panel quedó de esa forma.

I finished another Christmas miniquilt, this time style "country". Since some applications that I cut of a jacket, I began to assemble blocks to make the panel, but didn't have enough fabric for the border, so the mini panel stayed that way.

Buscando ideas de soporte, encontré en una tienda de “Todo a $600” colgadores de ropa en madera…y listo, eso usé. Lo forré con tela y napa, y el gancho de alambre lo embarrilé con una tira de tela al tono.

As I searched ideas for support, I found a shop of "All for $ 600" wooden hangers ... and ready, this I used. I lined with fabric and batting, and I covered wire hook with a strip of fabric to tone.


Para quitar la sensación de que el colgador es más grande que el panel, hice unos pinitos y un corazón desflecados, y esto fue el resultado.

To remove the feeling that the hanger is larger than the panel, I made some pine trees and a heart frayed, and this was the result.

Hasta pronto.

Good Bye.

miércoles, 11 de noviembre de 2009

Símbolos de Navidad / Christmas Symbols


Comencé con los trabajos navideños, si todo funciona como lo he planeado, debiera tener antes de fin de mes cinco paneles ( miniquilt) con motivos de navidad. . He usado diferentes símbolos como el árbol, los bastones, las guirnaldas, las estrellas, galletas de jengibre y faroles.

I started with the Christmas work, if everything goes as I planned, I should have, before end of month five panels (miniquilt) with Christmas motifs. I have used different symbols like the tree, canes, wreaths, stars, gingerbread cookies, and lanterns.

Este es el primero que termino, un diseño monocromático en rojo, con ángeles bordados a mano y las telas dispuestas en forma torcida.

This is the first panel that I finished, a design red tone, with angels hand embroidered and fabrics arranged in crooked.


A medida que acabe el siguiente se los muestro.
Hasta pronto.

Soon I show the following.
Good bye.

domingo, 1 de noviembre de 2009

Regalos para Ivette / Gifts for Ivette


Ivette es una de mis cuñadas, y estuvo de cumpleaños en octubre. Le encanta mis trabajos y las plantas, siempre tiene una nueva que ha conseguido, muchos macetas con flores de bulbos y artículos novedosos de jardinería.
Por este motivo, le hice un camino de mesa con tulipanes, un modelo de rombos muy sencillo de hacer, acolchado por completo a máquina, en la foto se observa un detalle.

Ivette is one of my sister in law, and your birthday was in October. She love my work and the plants. Always, she has a new plant that been achieved, many pots of flower bulbs and garden novelty items.
For this reason, I made a table runner with tulips, a model of diamonds very easily done, completely machine quilted, in the photo shows a detail.
También le hice un cosmetiquero y un estuche de lentes en juego, con bordado, por supuesto de flores. El cosmetiquero me agradó mucho hacerlo, además seguí un tutorial de Timotei (mi amiga Odette me dio el dato, ambas nos hemos convertido en seguidoras de los blog noruegos), y en un dos por tres queda listo. En cambio el estuche de lentes, es un lindo trabajo, pero con tanto detalles, que resulta tan demoroso como uno de mayor tamaño, así que evaluaré si lo continuo haciendo o no (aunque si la gente lo pide…y lo paga…).

Also I made a cosmetic bag and a eye glass case embroidered with flowers, of course. The cosmetic bag pleased me much to do, besides, I followed a Timotei's tutorial (my friend Odette gave me the data, we both have become followers of the Norwegian blog), and speedy is ready. However the eye glass case is a nice job, but with so much detail, it is so time consuming as one larger, so I will assess if I continue to do or not (although if people ask ... and pay ...).


Aparte de ser un regalo, estos trabajos fueron mi desafío del mes de octubre para Abyquilt.
Feliz comienzo de noviembre (como ha pasado el año ¿verdad?)

Besides it being a gift, these works were my October challenge of Abyquilt.
Happy beginning of November (Has run the year! Right?)